Thank you! But at first we have to decide on a phonetic conversion of Serbo-Croatian to Iridia. Here is a explanation of Serbo-Croatian phonetics with English examples. It would be good if you translate it to the Iridian Alphabet!
Vowels
The Serbo-Croatian vowel system is simple, with only five vowels. All vowels are monophthongs. The oral vowels are as follows:
Latin script Cyrillic script IPA Description English approximation
a а /a/ open front unrounded father
i и /i/ close front unrounded seek
e е /ɛ/ open-mid front unrounded ten
o о /ɔ/ open-mid back rounded caught (British)
u у /u/ closed back rounded boom
Consonants
The consonant system is more complicated, and its characteristic features are series of affricate and palatal consonants. As in English, voicedness is phonemic, but aspiration is not.
Latin script Cyrillic script IPA Description English approximation
trill
r р /r/ alveolar trill rolled (vibrating) r as in carramba
approximants
v в /ʋ/ labiodental approximant vase
j ј /j/ palatal approximant yes
laterals
l л /l/ lateral alveolar approximant lock
lj љ /ʎ/ palatal lateral approximant volume
nasals
m м /m/ bilabial nasal man
n н /n/ alveolar nasal not
nj њ /ɲ/ palatal nasal canyon
fricatives
f ф /f/ voiceless labiodental fricative phase
s с /s/ voiceless alveolar fricative some
z з /z/ voiced alveolar fricative zero
š ш /ʃ/ voiceless postalveolar fricative sheer
ž ж /ʒ/ voiced postalveolar fricative vision
h х /x/ voiceless velar fricative loch
affricates
c ц /ʦ/ voiceless alveolar affricate pots
dž џ /ʤ/ voiced postalveolar affricate dodge
č ч /ʧ/ voiceless postalveolar affricate chair
đ ђ /ʥ/ voiced alveolo-palatal affricate schedule
ć ћ /ʨ/ voiceless alveolo-palatal affricate nature
plosives
b б /b/ voiced bilabial plosive abuse
p п /p/ voiceless bilabial plosive top
d д /d/ voiced alveolar plosive dog
t т /t/ voiceless alveolar plosive talk
g г /g/ voiced velar plosive god
k к /k/ voiceless velar plosive duck